字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第15章 (第2/5页)
的问题。谁真的在乎?但这不是检察官或者我能说了算的。巴克斯特触犯了法律,地方助理检察官提起诉讼,把我掺和进去,要我帮忙找出现金和分析证物——笔迹、墨水、指引我们追踪他到银行的全球卫星定位系统日志、会面地点的微物证据、伪造的身份证件以及钱款埋藏地的土壤。事情办起来很容易,我找到了大量可靠的证据,可以证明严重盗窃、远程诈骗和其他几项罪状。地方助理检察官很高兴,罪犯会蹲三到五年的监狱。” “但是关于证据,有些问题我没有找到答案。我因为这件事深受困扰。我继续分析,查出了越来越多的证据。地方助理检察官说不用费事了;为了达成她想要的定罪,她已经拿到了所需要的一切。但是我没法罢手。” “我在他的私人物品中发现了极少量的油,几乎是枪支专用油。还有一些枪击残留物和可卡因痕迹。还有几样不同种类的微物证据,指向长岛郡的一个特定地点,那附近有一个大型自助存储设施。跟我一起办案的警探发现,巴克斯特在那里有一个存储柜。巴克斯特没把这件事告诉我们,是因为那里没有跟金融诈骗有关的东西,只有私人物品。但我们拿到了搜查许可证,找到了一把没有登记在册的手枪。这就使得指控升级,变成了完全不同的重罪级别,尽管地方助理检察官不想继续追查——巴克斯特没有从事暴力活动的前科——她也别无选择。在纽约,持枪就会导致强制性审判。地方助理检察官必须对此提起诉讼。” 阿切尔说:“面对这件事,他自杀了。” “没有。他去了莱克斯岛的暴力重罪犯监狱,卷入一场斗殴,死在另一名囚犯手下。” 事实摆在两人之间,他们沉默了好一会儿。 “你做的每件事都是对的。”阿切尔说,用的是肯定的陈述句,而不是柔声细语地表示安慰。 “太对了。”莱姆说。 “但是枪呢?他不应该有枪的。” “嗯,应该也不应该。的确,枪没有登记注册,所以从严格意义上讲属于法律追究的范围。但枪是越战期间他父亲的。他说他从来没有开过火。他甚至不知道他还有这把枪。枪只是和一堆六十年代的纪念物一起被收藏起来了。我发现的枪油,他说可能是一周前他去体育用品店给儿子买礼物时沾上的。射击残留物有可能是从钞票上转移来的,毒品也是。在纽约城区,半数的二十美元钞票都带有可卡因、冰毒和海洛因的痕迹。他在受管制药品测试中一直都是阳性反应,他也从来没有被指控吸毒而遭逮捕。根本没有任何前科。”莱姆露出了他自知是难得的微笑,“还有更糟糕的。诈骗的原因之一是:他女儿需要移植骨髓。” “啊,抱歉。但是……你是警察,这不就是履行职责的代价吗?” 这正是阿米莉亚·萨克斯的论据。她的措辞可能是一模一样的,莱姆不记得了。 “是的。我有没有遭受精神创伤,躺倒?好吧,有没有坐到治疗师的办公室里去?没有。但是当你下了旋转木马,就会有那么一段时间,一切都终结了。” “你需要找到解决办法。” “必须找到。” “我能理解,林肯。流行病学也一样。疑问总是存在——这是什么病毒?它接下来会在哪里出现?你怎样预防接种?谁是易感染者?我总是得寻求答案。”她热爱流行病学领域,最初提出来要当他的实习生时就告诉过他;但她几乎没法继续做外勤人员,而这方面的办公室工作又过于平淡无聊,无法让她专注其中。她推想,犯罪现场调查工作,即便是在实验室中,也会让她全情投入。跟莱姆一样,朱丽叶·阿切尔也视无聊如恶魔。 她继续说:“有一次我得了登革热,非常严重。我必须弄清楚,蚊子是怎么偏偏在缅因州把病毒传染给人的。你知道,登革热是一种热带疾病。” “不太了解。” “新英格兰地区的人到底是怎样感染上登革热的?我调查了几个月。最后我找到了答案:动物园里的热带雨林展览。我追溯行踪,查到受害者们参观过这个地方。还有,你不会知道的,我在那里被叮了。” 性格决定命运…… 阿切尔继续说:“这是一种强迫症。你必须搜查让你受伤的犯罪现场,必须找出枪油和可卡因问题的答案。我必须找到
上一页
目录
下一页