杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册)_第13章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第13章 (第1/4页)

    第13章

    “这真是个让人激动的概念。”埃弗斯·惠特莫尔的语气跟这个描述性分词相悖。

    这并不意味着他真的没有开心得要命;要读懂他的心思真是太难了。

    他指的是莱姆关于电动扶梯缺陷的观点:检修口打开的原因是否是金属疲劳、润滑不良、好奇的蟑螂引起伺服驱动器短路,甚至有人不小心按了开关,或者是不可抗力,这都无关紧要。缺陷就存在于电动扶梯的基本设计中——如果检修口出于任何原因打开了,驱动器和齿轮就应该立即停下来。一个自动切断开关就可以挽救格雷格·弗罗默的性命。

    “安装起来必定很便宜。”朱丽叶·阿切尔说。

    “我想是的。”惠特莫尔说。然后他微微仰起头,仔细看着莱姆家过道里的电动扶梯。“我还有另外一个想法。检修口的踏板有多重?”

    莱姆和阿切尔齐声说道:“四十二磅。”

    “没有那么重。”律师继续说。

    阿切尔说:“弹簧是便利品,不是必需品。”

    这个想法莱姆也很喜欢。双重攻击式的法律推测。“他们完全不应该加上弹簧的。工人可以拉开插栓、打开检修口,用一个钩子把踏板拉起来,或者把踏板撑住。很好。”

    律师的手机接到电话,他听了一会儿,问了问题,并用极其工整的字迹做了记录。

    他挂断电话,转向莱姆、阿切尔和库柏。“我想我们现在也许有了些眉目,但要做到心里完全有数,你们还需要一些法律方面的背景知识。”

    不会又来了吧……

    但是莱姆眉毛一扬,似乎在说“请继续”,而律师已经开始另一堂授课了。

    “美国的法律是个复杂的创造物,就像鸭嘴兽,”惠特莫尔说着,又一次取下眼镜擦了擦(莱姆只能把它看作眼镜),“部分是哺乳动物,部分是爬行动物,还有部分谁知道是什么。”

    莱姆叹了口气。惠特莫尔没有察觉这阵烦躁的气息飘了过来,继续讲课。终于,他讲到了要点:弗罗默一案主要会根据判例法来判决,而不是制定法;法院会依据先例——先前类似的判决,来判定桑迪·弗罗默是否能赢得对中西部交通运输公司的诉讼。

    惠特莫尔以近乎热情的语气说:“我的助手,施罗德女士,没找到电动扶梯因为缺乏联锁装置而被认定存在缺陷的案例。但她的确挖掘出了几起重型机械装置的案例——印刷机和压模机——在这些案例中,检修口打开之后,机械装置仍继续运转,事故责任便被查出来了。这些事实非常相似,足以支撑这一判决,即弗罗默先生遇害是因为设计缺陷的缘故。”

    阿切尔问:“有没有可能找到别的公司出产的电动扶梯,就是确实带有联锁开关的那种?”

    “好问题,阿切尔女士。施罗德女士已经研究过了,但我恐怕得说,答案是‘没有’。因为生产带有弹出式检修口的产品,设置这种不合理特点的电梯生产商,中西部交通运输公司好像是全世界唯一的一家。不过,她确实找到了一家升降电梯生产商,他们的电梯厢有切断装置,可以刹停,万一检修口还开着,工人还在电梯井里的话。”

    “这是一个可以引用的好例子,”阿切尔说,“因为‘电动扶梯’听起来跟‘升降电梯’很像。”

    很明显,这再次给惠特莫尔留下了好印象。“的确如此。我发现,下意识地引导陪审团偏向你的委托人,就是一门艺术。好了,再说一遍,我不打算走到开庭审判这一步,但是我联系中西部交通运输公司商谈庭外和解时,会提到这些案例。现在,我们有了我们的推断。一个可靠的、很好的推断。接下来几天,我会准备诉状。我们提起诉讼之后,我会出具传票,要求提供公司的工程档案、诉讼历史和安全记录。如果我们走运,就有可能弄到一份cba备忘录,让他们搬起石头砸自己的脚。”

    阿切尔问那是什么;显而易见,她的电视剧法律教育在这一点上辜负了她。至于莱姆,他也摸不着头脑。

    惠特莫尔补充道:“成本收益分析。如果一家公司估计,每年
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页